Μετάφραση βασικών όρων του EFT: Ελληνικά προς Αγγλικά (αλφαβητικά)Ελληνικός όρος | Αγγλικός όρος | Αναπνοές Κλείδας | Collarbone Breathing | Βασική Συνταγή | Basic Recipe | Διαδικασία Προσωπικής Γαλήνης | Personal Peace Procedure | Διαισθητική Διάγνωση | Intuitive Diagnosis | Διατάραξη* στο ενεργειακό σύστημα του σώματος | Disruption* in the body energy system | Διήγηση Ιστορίας | Tell the Story | Δοκιμή Μυών | Muscle Testing | Δοκιμή Μυών με υποκατάσταση | Surrogate Muscle Testing | Εκκίνηση | Setup | Ενεργειακή Διατάραξη* | Disruption* in the body energy system | Επιλογές | Choices | Ευαίσθητο Σημείο | Sore Spot | Κεντρικό Ζήτημα | Core Issue | Κλίμακα-9 (Κ9) | 9-Gamut (9G) | Κτυπάω ρυθμικά | Tap | Κτυπηματάκια | Tapping | Κτυπηματάκια με υποκατάστατο | Surrogate Tapping | Κύλιση οφθαλμών δάπεδο - οροφή | Floor-to-ceiling Eye Roll | Κυνήγι του Πόνου | Chasing the Pain | Νοερά Κτυπήματα | Imaginary Tapping | Οφέλη μέσω Δανεισμού | Borrowing Benefits | Πτυχή | Aspect | Σφιγμένη Αναπνοή | Constricted Breathing | Τεχνικές Συναισθηματικής Απελευθέρωσης | Emotional Freedom Techniques | Τεχνική Ταινίας | Movie Technique | Τραύμα Χωρίς Δάκρυα | Tearless Trauma | Τριβή | Rubbing | ΥΜΕ - Υποκειμενικές Μονάδες Ενόχλησης | SUDS - Subjective Units of Distress | Φαινόμενο της αποκορύφωσης | Apex effect | Φράση Εκκίνησης | Setup Phrase | Φράση Υπενθύμισης | Reminder Phrase | Ψυχολογική αντιστροφή | Psychological Reversal |
Μετάφραση βασικών όρων του EFT: Αγγλικά προς Ελληνικά (αλφαβητικά)Αγγλικός όρος | Ελληνικός όρος | 9-Gamut (9G) | Κλίμακα-9 (Κ9) | Apex effect | Φαινόμενο της αποκορύφωσης | Aspect | Πτυχή | Basic Recipe | Βασική Συνταγή | Borrowing Benefits | Οφέλη μέσω Δανεισμού | Chasing the Pain | Κυνήγι του Πόνου | Choices | Επιλογές | Collarbone Breathing | Αναπνοές Κλείδας | Constricted Breathing | Σφιγμένη Αναπνοή | Core Issue | Κεντρικό Ζήτημα | Disruption* in the body energy system | Διατάραξη* στο ενεργειακό σύστημα τού σώματος, ενεργειακή διατάραξη | Floor-to-ceiling Eye Roll | Κύλιση οφθαλμών δάπεδο - οροφή | Emotional Freedom Techniques | Τεχνικές Συναισθηματικής Απελευθέρωσης | Imaginary Tapping | Νοερά Κτυπήματα | Intuitive Diagnosis | Διαισθητική Διάγνωση | Movie Technique | Τεχνική Ταινίας | Muscle Testing | Δοκιμή Μυών | Personal Peace Procedure | Διαδικασία Προσωπικής Γαλήνης | Psychological Reversal | Ψυχολογική αντιστροφή | Reminder Phrase | Φράση Υπενθύμισης | Rubbing | Τριβή | Setup | Εκκίνηση | Setup Phrase | Φράση Εκκίνησης | Sore Spot | Ευαίσθητο Σημείο | SUDS - Subjective Units of Distress | ΥΜΕ - Υποκειμενικές Μονάδες Ενόχλησης | Surrogate Muscle Testing | Δοκιμή Μυών με υποκατάσταση | Surrogate Tapping | Κτυπήματα με υποκατάστατο | Tapping | Κτυπηματάκια | Tearless Trauma | Τραύμα Χωρίς Δάκρυα | Tell the Story | Διήγηση Ιστορίας |
Σημειώσεις επί της μετάφρασης * Ο αγγλικός όρος "disruption", θεμελιώδης στο EFT, μεταφράστηκε ως "διατάραξη", ώστε: α) Να εκφράζεται σωστά στην ελληνική γλώσσα η έννοια της αναστάτωσης στο ενεργειακό σύστημα, όπως την έχει συλλάβει ο Γκάρι Κρεγκ και οι προγενέστεροί του πρωτοπόροι της Ενεργειακής Ψυχολογίας. β) Να μην γίνεται σύγχυση με όρους και έννοιες που έχουν εξειδικευμένη χρήση από κάποιους, όπως π.χ. η "διαταραχή" που έχει πολύ συγκεκριμένη έννοια στην ψυχολογία και την ψυχιατρική. γ) Να μην έχει την αρνητική φόρτιση που έχουν παρεμφερείς νοηματικά λέξεις, όπως π.χ. η "διαταραχή", η "διάσπαση", κ.ά. (επειδή ακριβώς εκφράζουν και κάτι πιο δυνατό και βαθύ από την "αναστάτωση" και τη "διατάραξη"). δ) Να εκφράζει το γεγονός ότι είναι ένα αναστρέψιμο φαινόμενο και όχι κάτι ανεπανόρθωτο. Τελευταία ενημέρωση: 2020
|